Перевод "just friends" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение just friends (джаст фрэндз) :
dʒˈʌst fɹˈɛndz

джаст фрэндз транскрипция – 30 результатов перевода

That girl Laetitia
She and you...just friends
Is it unbelievable
Эта крошка, Летиция.
Мы для нее всего лишь друзья.
- Тебя Это удивляет? - Да.
Скопировать
- Absolutely
- We're just friends
- OK, Gianni. As you wish
- Правдивее некуда!
- Друзья, только друзья!
- Хорошо, Джанни, как скажешь.
Скопировать
I do not for not implying anything.
Monsieur Evan here were just friends.
You like the idea?
Я ни на что не намекаю.
У мсье Ивэна здесь были только друзья.
Вам понравилось представление?
Скопировать
Igor.
But you said you were just friends.
Y-you were lying to me?
Игорь!
Но ты сказала, что вы просто друзья.
Выходит, ты солгала мне?
Скопировать
How do you know?
Because Burke and I are just friends.
Okay? Really.
Ты точно знаешь?
Мы с Бёрком просто друзья. Ясно?
И это правда.
Скопировать
Years of affection without daring to say anything.
I acted as though we were just friends each time I saw her, which wasn't very often, I can tell you that
It just isn't fair.
но не решался ей ничего сказать.
всякий раз как ее видел... уверяю вас.
{\cHFFFFFF}Это несправедливо.
Скопировать
This is Elaine Benes.
We used to date but now we're just friends.
- I see.
Это Элейн Бенес.
Раньше мы встречались, а теперь просто друзья.
- Ясно.
Скопировать
You have to, too.
You have to accept the fact that you're just friends now.
You're not roommates anymore.
И тебе тоже следует.
Тебе следует принять тот факт, что вы теперь просто друзья.
Вы не соседи больше.
Скопировать
You want to get a hamburger or something?
Just friends.
I won't grope you.
Не хочешь, сходить куда-нибудь, взять гамбургер или ещё чего?
Не думаю, что это хорошая мысль.
Просто по-дружески.
Скопировать
Because if you did, that means you'd be canceling for me.
-And we're just friends.
-Exactly.
Потому что, если ты его отменишь, то это будет из-за меня.
- А мы просто друзья.
- Именно.
Скопировать
It's good to see you too.
The One Where Monica and Rich are Just Friends
See that guy?
Я тоже рада тебя видеть.
Сезон 3, серия 13.
Сейчас он возле класиики а когда мы уйдём, он отправится прямо к порно.
Скопировать
- You and Buffy.
You're just friends, right?
I like to think of it more as a solid foundation for future bliss.
- Ты и Баффи.
Вы просто друзья, да?
Мне нравится думать, что это не дружба, а крепкий фундамент будущего блаженства.
Скопировать
- Oh. - Dancing, that is.
See, yeah, we're just friends, you know.
Good pals. Buddies.
Я про танцы.
Понимаете, мы просто друзья. Приятели.
Собутыльники.
Скопировать
Was it Meryl, that girl that was with me?
We're just friends.
- It's nothing like that.
Дело в Мерил - той девушке, что была со мной?
Мы не должны- мы просто друзья.
Дело не в этом.
Скопировать
- Are you and Sandra in love?
- We're just friends.
No no, I can't.
— Ты любишь Сандру?
— Мы просто друзья.
Нет, нет, нельзя.
Скопировать
-Friends?
Just friends.
-Yeah.
-Друзьями?
Просто друзьями.
-Да.
Скопировать
I guess we became friends.
At some point, you became more than just friends.
- You became lovers?
Полагаю, что мы стали друзьями.
- В какой-то момент вы стали больше, чем друзьями, да? - Да.
- Вы стали любовниками?
Скопировать
Julian, I had a drink with Worf the other day.
He told me they are just friends.
You must have misunderstood her.
Джулиан, я вчера пил с Ворфом.
Он сказал мне, что они всего лишь друзья.
Должно быть ты ее не правильно понял.
Скопировать
They work for me.
No - we are just friends.
Where did you find this?
Они работают у меня.
Нет, мы просто друзья.
Где ты взял это?
Скопировать
- Me? Donna, he's hitting on you.
We're just friends. He talks to me, listens to me, shares ideas with me.
My God, Donna, you are so naive.
My God, Донна, ты такая наивная.
Эрик, если парень обращает на меня внимание... это не значит что он хочет меня раздеть.
Повзрослей!
Скопировать
Leia, what are you doing with Darth Vader?
We're just friends, Luke.
- He's nice.
Мы просто друзья, Люк.
- Он милый, я думаю ты с ним поладишь.
- Нет!
Скопировать
I don't know what it takes with women.
I mean, you put in all this time and effort, and they wanna be... just friends.
I know. I hate that. Man, and to think I was going to kick your ass.
- У меня таже проблема с... - Что?
Я даже не знаю что нужно женщинам.
Ты отдаешь все свободное время и труд, а они хотят быть... просто друзьями.
Скопировать
Give it to him, Charlie.
Just friends?
Yeah.
Дай ему, Чарли!
Просто друзья?
Да.
Скопировать
It was weeks ago now.
I thought we'd go back to being just friends.
-Why was it a mistake?
И это было месяц назад!
Я думала, мы останемся друзьями! Думала, мы будем, как и раньше...
- Почему это ошибка?
Скопировать
All right, look. Let's get this straight, all right?
Lindsay and i are just friends, ok?
And, anyways, i think it's really cool of her parents To let me stay at the house. That's it, all right?
Значит так, для ясности.
Мы с Линдси просто друзья, понятно?
Я просто рад, что её предки разрешили мне остаться у них дома.
Скопировать
And, anyways, i think it's really cool of her parents To let me stay at the house. That's it, all right?
Just friends.
I didn't realize.
Я просто рад, что её предки разрешили мне остаться у них дома.
Ну, друзья так друзья.
Я же не знал.
Скопировать
I understand you and Nick Andopolis are gettin' pretty tight. How's that goin'?
Rosso, Nick and I are just friends.
That's all.
Я понимаю, что ты и Ник Андополис становитесь очень близки.
Как у тебя с этим дела? Мистер Россо, мы с Ником просто друзья.
Это все.
Скопировать
Because he is quite a bit older than you.
We're just friends!
Robbie and I are wonderful friends, maybe one day we'll have a relationship, but I know in my heart that he'll always be in my life.
Потому что он довольно-таки постарше тебя.
Мы просто друзья! Просто друзья, просто друзья...
Мы с Робби замечательные друзья. Возможно, когда-нибудь у нас будут отношения, но моё сердце подсказывает, что он всегда будет в моей жизни.
Скопировать
-What?
We're just friends.
-Yeah, but he's in love with you.
- А я тебе не верю.
- Что ты говоришь? !
Мы друзья! Да, но он тебя любит, да?
Скопировать
And what did you tell him?
That you and I are just friends.
Well, then, that should settle that.
И что ты ему сказала?
Ну, я сказала ему, что это просто смехотворно, что между нами ничего не происходит, что мы с тобой просто друзья.
Ну, тогда это должно всё объяснить.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов just friends (джаст фрэндз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы just friends для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джаст фрэндз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение